- さらけだす
- [曝け出す] ⇒ばくろ*disclose|他|《正式》【D】 【S】(秘密など)をあばく, 暴露する.*expose|他|【D】 【S】《正式》(人・事などが)(犯罪・欠点など)を〔…に〕暴露する, すっぱ抜く〔to〕.*reveal|他|【D】 【S】[SVO/that節](通例知られていない事)を[…であることを]明らかにする∥ reveal my real intention 本心をさらけ出す.disburden|他|《正式》(心(のうち))を〔人に〕打ち明ける, さらけ出す〔to〕.*betray|他|《正式》(表情・様子などが)(弱点・事実など)を(うっかり)さらけ出す, 暴露する;〔…であることを〕表す〔that節・wh節〕.さらけ出す
to expose
to disclose
to lay bare
to confess* * *さらけだす【曝け出す】⇒ ばくろ*disclose|他|《正式》〖D〗 〖S〗(秘密など)をあばく, 暴露する.*expose|他|〖D〗 〖S〗《正式》(人・事などが)(犯罪・欠点など)を〔…に〕暴露する, すっぱ抜く〔to〕.*reveal|他|〖D〗 〖S〗[SVO/that節](通例知られていない事)を[…であることを]明らかにするreveal my real intention 本心をさらけ出す.
disburden|他|《正式》(心(のうち))を〔人に〕打ち明ける, さらけ出す〔to〕.*betray|他|《正式》(表情・様子などが)(弱点・事実など)を(うっかり)さらけ出す, 暴露する;〔…であることを〕表す〔that節・wh節〕.* * *さらけだす【曝け出す】reveal [disclose, divulge] 《a secret》; lay bare 《one's scheme》; expose; betray.●無知をさらけ出す expose [betray, reveal] one's ignorance
・弱点をさらけ出す reveal [betray, lay bare] one's weakness(es)
・手の内をすっかりさらけ出す put [lay] all one's cards on the table
・心の内をさらけ出す lay open [bare] one's soul.
Japanese-English dictionary. 2013.